«Хроники Заводной Птицы» Харуки Мураками
«Хроники Заводной Птицы» Харуки Мураками
Книга на русском языке.
За «Хроники Заводной Птицы» Мураками получил престижную литературную премию «Ёмиури» в Японии.
Тору Окада — тридцатилетний мужчина, живущий в своем тихом мире: с любимой женой, котом, названным в шутку именем шурина, в небольшом домике в хорошем районе. Уволился с работы, но ничего страшного он в этом не видел. А вот судьба решила сыграть с ним.
Первым исчез кот, начала постоянно звонить странная женщина, потом ушла жена. Одно за другим стали сбываться старые пророчества, приносящие в его жизнь множество вопросов и ни одного ответа. Но в конце — загадки сложились в замысловатый узор…
«Человек не может жить, не обретя себя. Это как почва под ногами. Нет ее — и ничего не построишь».
«Хроники Заводной Птицы» — масштабное произведение, — в нем письма, мистические сны, воспоминания, журнальные статьи, закодированные файлы — цельное полотно, сотканное из невероятных событий, тонкой иронии и неподражаемой интонации Харуки Мураками.
Хару́ки Мурака́ми — японский писатель и переводчик. Его работы переведены более чем на 50 языков и стали бестселлерами как в Японии, так и за её пределами.
Признание критиков и читателей его художественной и научной литературы принесло ему множество наград в Японии и на международном уровне. Наиболее известными работами Мураками являются «Охота на овец» (1982), «Норвежский лес» (1987), «Хроники заводной птицы» (1994—1995), «Кафка на пляже» (2002) и «1Q84» (2009—2010). Он также перевёл на японский произведения таких писателей, как Раймонд Карвер и Джером Сэлинджер. В книгах Мураками чувствуется влияние западных писателей, таких как Ричард Бротиган, Рэймонд Чандлер и Курт Воннегут. По этой причине литературная общественность Японии до сих пор считает его книги «не японскими».
Доставка по Польше и всей Европе.